Nallen temppu Nallen temppu
kissan ääni kissan ääni
Näin minä teen! Näin minä teen!
Hönö putsaa Hönö putsaa
Israel Israel
i has pizza i has pizza :3 i has pizza i has pizza :3
Ois taas kohta perjantai Ois taas kohta perjantai
Majo neesat Majo neesat
Asioita Asioita
Huonosti lähti käyntiin Huonosti lähti käyntiin
modernia taidetta modernia taidetta
Mies ulos sinusta Mies ulos sinusta
sneaky cat :3 sneaky cat :3
:D :D
Hylje asento Hylje asento
Kirottu Kirottu
Pesuhetki Pesuhetki
Darkness Darkness
PyörälläPäästäni PyörälläPäästäni
Hönö saanu jeesiä Hönö saanu jeesiä
asia kunnossa asia kunnossa
Phonothek - Mudra Phonothek - Mudra
Kas näin heiluu peppu! Kas näin heiluu peppu!
Mahdollista vain suomessa Mahdollista vain suomessa
 365 näyttökertaa, 9 viestiä, 0.57 MB, 1 tiedosto, 20.11.2021 17:23:31
[ + 4 | ]

ärsyttävää

[58736] [tiedosto.png] [0.57 MB] [1023x522] [] []
tiedosto.png

hercule poirot

20.11.2021 22:20:27 | 22:21:53
#519019 [+-] Piilota Suosittele

>>519018
Poirotilla ei ole muuten kirjoissa viiksiä, tai ainakaan niitä ei mainita, vaikka ne filmeissä ovatkin jo tavaramerkki.

"Hercule Poirot [ɛʁ'kyl pwa'ʁo] on fiktiivinen belgialainen yksityisetsivä"
- Wikipedia

20.11.2021 22:24:22 | 22:25:58
#519020 [+1] Piilota Suosittele

>>519019
No wikipediaa voi kuka tahansa muokata eikä sitä voi käyttää ikinä yhtikäs mihkään lähteenä. Ja eihän niitä sen viiksiä tietenkään kirjoissa oo ku niissä harvemmin on kuviakaan. Kyllä se on ny niin, että David Suchet (vaikka juutalainen onkin) oli tässä asiassa täysin oikeassa. Nih! Tais muuten Agatha Christie itte suorastaan inhota Puaroottia mutta kirjotteli menemään ku yleisö tykkäs.

20.11.2021 22:38:29
#519025 [+-] Piilota Suosittele

>>519020
Tässä vähän historian havinaa ensimmäisistä poirot elokuvista
"Tämän nimi oli alibi ja sovitettu 1928: n samannimisestä näytelmästä, draamasta, joka otettiin klassisesta Christie-romaanista, Roger Ackroydin murha. Vaikka on syytä huomata, että suuri Charles Laughton soitti Poirotia tässä näyttämötuotannossa, nyt unohdettu pohjois-irlantilainen näyttelijä nimeltä Austin Trevor kuvasi Poirot elokuvassa, ja Trevor jatkoi sitten tähdellä belgialaisena etsivänä kahdessa muussa Christie-sovituksessa, Musta kahvi vuonna 1931 ja Lord Edgeware kuolee vuonna 1934.

Trevor sanoi, että hän sai Poirot-roolin vain siksi, että hän pystyi puhumaan ranskalaisella aksentilla (virhe Poirotin kansallisuudesta suoraan Christie-romaanista), mutta riippumatta siitä syystä, miksi hänestä tuli belgialaisen sleuthin ensimmäinen elokuvan inkarnaatio, on selvää, että noin kymmenen vuotta uraansa elokuvantekijät ja dramaturgit keksivät tapoja kääntää Christie heidän tietoonsa."

20.11.2021 22:56:05
#519029 [+2] Piilota Suosittele

>>519025
En ymmärtäny puoliakkaan, mutta Poirot on fransmanni. Siitä en anna periksi sillä niin monessa elokuvassa sitä sanotaan ranskikseksi vaikka itte väittääkin olevansa belgialainen. Kyseessä on selvästi ja tuomittavasti kulttuurillinen omiminen. Ja sehän puhuukin vielä ranskaa aina välillä. Mokomakin lipevä pieni liehakoija.

20.11.2021 23:05:40 | 23:06:17
#519031 [+1] Piilota Suosittele

>>519030
Eikä ole, kyllä minä tiiän paremmin ku kukkaan muu! Lopettasit ny tuommoset valehtelut tai muuten iltarukkouksessa ehotan ettet pääse taivaaseen ainakkaan heti. Tai siis vasta sen jäläkeen ku myönnät, että oon oikeassa asiassa ku asiassa. Nih!

[ 9 viestiä | ]